海外旅行や留学中に、「トイレどこ?」「ゴミ箱は?」と聞いても通じなかったことはありませんか?
実は、英語圏でも国や地域によって言い方が違います。今回は、日本人がよく使う「ゴミ箱」と「トイレ」の表現を、国別の使い分けや文化の違いと合わせてご紹介します。

写真はバンクーバーに行った時のもの。
ゴミ箱の呼び方いろいろ
国・地域 | よく使う言い方 | ひとことメモ |
---|---|---|
アメリカ | trash can / garbage can | 乾いたゴミは“trash”、生ゴミは“garbage”…だけど会話ではあんまり区別しない |
イギリス | rubbish bin / bin | “rubbish”はゴミ。“Litter”って書いてある看板もよく見る |
カナダ | garbage can / waste bin | 公共では“waste bin”も。ゴミ箱はそこそこ多め |
オーストラリア | rubbish bin | 公園にもよくある。分別ルールはしっかりしてる |
ニュージーランド | rubbish bin | “recycling bin”もよく見かける。自然の中では「持ち帰り」文化あり |
フィリピン | trash can / basurahan(現地語) | “No littering”の看板多め |
シンガポール | bin / rubbish bin | ゴミ箱の多さは世界トップレベルかも?街がめちゃくちゃキレイ |
💬 使える英語フレーズ
- Where can I find a rubbish bin?(ゴミ箱どこですか?/NZ, UK, SG)
- Is there a trash can around here?(この辺にゴミ箱ありますか?/US, PH)
トイレの呼び方いろいろ
国・地域 | よく使う言い方 | ひとことメモ |
---|---|---|
アメリカ | restroom / bathroom | “toilet”も通じるけど、ちょっと直接的に聞こえるかも |
イギリス | toilet / loo(くだけた言い方) | “WC”表記もまだまだ現役 |
カナダ | washroom | 学校や公共施設ではほぼこれ |
オーストラリア | toilet / loo | カジュアルに“bathroom”も使う |
ニュージーランド | toilet / loo | “public toilet”って看板をよく見る |
フィリピン | CR(Comfort Room) | これ、フィリピン独自。最初聞いた時「???」ってなる |
シンガポール | toilet / restroom | “Gents” “Ladies”って書かれたドアも多い |
💬 使える英語フレーズ
- Excuse me, where is the restroom?(すみません、トイレどこですか?/US, SG)
- Could you tell me where the washroom is?(トイレはどこですか?/Canada)
- Where’s the loo?(トイレどこ?/UK, NZ, AU)
- Where’s the CR?(トイレどこ?/Philippines)

写真はフィリピンに行った時に撮ったもの。
旅のリアルな豆知識
海外を歩いていると、ゴミ箱は意外と簡単に見つかるけど、トイレは全然ない…なんてことがよくあります。
ニュージーランドやシンガポールはまだ見つけやすいけど、北米やヨーロッパは探すのが大変。
駅やレストラン、カフェにあったら、有料でもとりあえず行っておくのが正解です。
まとめ
同じ「トイレ」「ゴミ箱」でも、国によって呼び方も文化も違います。
旅先で「あれ、通じない…!」とならないためにも、行く国の表現を1〜2個覚えておくと安心。
そして、**トイレは見つけたら迷わず行け!**これ、海外旅行の鉄則です。